Волшебное зеркальце

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был купец-вдовец; у него были сын, да дочь, да родной брат…

В одно время собирается этот купец в чужие земли ехать, разные товары закупать, берет с собой сына, а дома оставляет дочку; призывает он своего брата и говорит ему:

“Препоручаю тебе, любезный братец, весь мой дом и хозяйство и усердно прошу: присматривай построже за моей дочкою, учи ее грамоте, а баловать не позволяй!”

После того простился купец с братом и с дочерью и отправился в путь.

А купеческая дочь была уж на возрасте и такой красоты неописанной, что хоть целый свет изойди, а другой подобной не сыщешь!

Пришла дяде нечистая дума в голову, не дает ему ни днем, ни ночью покоя, стал он приставать к красной девице.

“Или, – говорит, – грех со мной сотвори, или тебе на свете не жить; и сам пропаду и тебя убью!..”

Пошла как-то девица в баню, дядя за нею – только в дверь, она хвать полный таз кипятку и окатила его с головы до ног.

Три недели провалялся он, еле выздоровел; страшная ненависть грызет ему сердце, и начал он думать: как бы отсмеять эту насмешку?

Думал, думал, взял да и написал к своему брату письмо: твоя-де дочь худыми делами занимается, по чужим дворам таскается, дома не ночует и меня не слушает.

Получил купец это письмо, прочитал и сильно разгневался; говорит сыну:

“Вот твоя сестра весь дом опозорила! Не хочу ж ее миловать: поезжай сию минуту назад, изруби негодницу на мелкие части и на этом ноже привези ее сердце. Пусть добрые люди не смеются с нашего рода-племени!”

Сын взял острый нож и поехал домой; приехал в свой родной город потихоньку, никому не сказываясь, и начал по сторонам разведывать: как живет такая-то купеческая дочь?

Все в один голос хвалят ее – не нахвалятся: и тиха-то, и скромна, и бога знает, и добрых людей слушается.

Разузнавши все, пошел он к своей сестрице; та обрадовалась, кинулась к нему навстречу, обнимает, целует:

“Милый братец! Как тебя господь принес? Что наш родимый батюшка?”

– “Ах, милая сестрица, не спеши радоваться. Не к добру мой приезд: меня прислал батюшка, приказал твое белое тело изрубить на мелкие части, сердце твое вынуть да на этом ноже к нему доставить”.

Сестра заплакала.

“Боже мой, – говорит, – за что такая немилость?”

– “А вот за что!” – отвечал брат и рассказал ей о дядином письме.

“Ах, братец, я ни в чем не виновна!”

Купеческий сын выслушал, как и что случилося, и говорит:

“Не плачь, сестрица! Я сам знаю, что ты не виновна, и хоть батюшка не велел принимать никаких оправданий, а все-таки казнить тебя не хочу. Лучше соберись ты и ступай из отцовского дома куды глаза глядят; бог тебя не оставит!”

Купеческая дочь не стала долго думать, собралась в дорогу, простилась с братцем и пошла, куда – и сама не ведает.

А ее брат убил дворовую собаку, вынул сердце, нацепил на острый нож и повез к отцу.

Отдает ему собачье сердце:

“Так и так, – говорит, – по твоему родительскому приказанию казнил сестрицу”.

– “А ну ее! Собаке собачья и смерть!” – отвечал отец.

Долго ли, коротко ли блуждала красная девица по белому свету, наконец зашла в частый, дремучий лес: из-за высоких деревьев чуть-чуть небо видно.

Стала она ходить по этому лесу и случайно вышла на широкую поляну; на этой поляне – белокаменный дворец, кругом дворца железная решетка.

“Дайка, – думает девица, – зайду я в этот дворец, не все же злые люди, авось худа не будет!”

Входит она в палаты – в палатах нет ни души человеческой; хотела было назад поворотить – вдруг прискакали на двор два сильномогучие богатыря, вошли во дворец, увидали девицу и говорят:

“Здравствуй, красавица!”

– “Здравствуйте, честные витязи!”

– “Вот, брат, – сказал один богатырь другому, – мы с тобой тужили, что у нас хозяйничать некому; а бог нам сестрицу послал”.

Оставили богатыри купеческую дочь у себя жить, назвали родною сестрицею, отдали ей ключи и сделали надо всем домом хозяйкою; потом вынули острые сабли, уперли друг дружке в грудь и положили такой уговор:

“Если кто из нас посмеет на сестру посягнуть, то не щадя изрубить его этою самою саблею”.

Вот живет красная девица у двух богатырей; а отец ее закупил заморских товаров, воротился домой и немного погодя женился на другой жене.

Была эта купчиха красоты неописанной и имела у себя волшебное зеркальце; загляни в зеркальце – тотчас узнаешь, где что делается.

Раз как-то собрались богатыри на охоту и наказывают своей сестрице:

“Смотри же, до нашего приезду никого к себе не пущай!”

Попрощались с нею и уехали.

В это самое время заглянула купчиха в зеркальце, любуется своей красотой и говорит:

“Нет меня в свете прекраснее!”

А зеркальце в ответ:

“Ты хороша – спору нет! А есть у тебя падчерица, живет у двух богатырей в дремучем лесу, – та еще прекраснее!”

Не полюбились эти речи мачехе, тотчас позвала к себе злую старушонку.

“На, – говорит, – тебе колечко; ступай в дремучий лес, в том лесу есть белокаменный дворец, во дворце живет моя падчерица; поклонись ей и отдай это колечко – скажи: братец на память прислал!”

Старуха взяла кольцо и отправилась, куда ей сказано; приходит к белокаменному дворцу, увидала ее красная девица, выбежала навстречу – захотелось, значит, вестей попытать с родной стороны.

“Здравствуй, бабушка! Как тебя господь занес? Все ли живы-здоровы?”

– “Живут, хлеб жуют! Вот братец просил меня про твое здоровье проведать да прислал в подарок колечко; на, красуйся!”

Девица так рада, так рада, что и рассказать нельзя; привела старуху в комнаты, угостила всякими закусками да напитками и наказала своему брату родному низко кланяться.

Через час времени старуха поплелась назад, а девица стала любоваться колечком и вздумала надеть его на пальчик; надела – и в ту ж минуту упала мертвая.

Приезжают два богатыря, входят в палаты – сестрица не встречает: что такое?

Заглянули к ней в спальню; а она лежит мертвая, словечка не молвит.

Взгоревались богатыри: что всего краше было, то нежданно-негаданно смерть взяла!

“Надо, – говорят, – убрать ее в новые наряды да в гроб положить”.

Стали убирать, и заприметил один на руке у красной девицы колечко:

“Неужели так ее и похоронить с этим колечком? Дай лучше сниму, на память оставлю”.

Только снял колечко – и красная девица тотчас открыла очи, вздохнула и ожила.

“Что с тобой случилось, сестрица? Не заходил ли кто к тебе?” – спрашивают богатыри.

“Заходила с родной стороны знакомая старушка и колечко принесла”.

– “Ах, какая же ты непослушная! Ведь мы недаром тебе наказывали, чтоб никого без нас в дом не пускала. Смотри, в другой раз того не сделай!”

Спустя несколько времени заглянула купчиха в свое зеркальце и узнала, что ее падчерица по-прежнему жива и прекрасна; позвала старуху, дает ей ленточку и говорит:

“Ступай к белокаменному дворцу, где живет моя падчерица, и отдай ей этот гостинец; скажи: братец прислал!”

Опять пришла старуха к красной девице, наговорила ей с три короба разных разностей и отдала ленточку.

Девица обрадовалась, повязала ленточку на шею – и в ту же минуту упала на постель мертвою.

Приезжают богатыри с охоты, смотрят – сестрица лежит мертвая, стали убирать ее в новые наряды и только сняли ленточку – как она тут же открыла очи, вздохнула и ожила.

“Что с тобой, сестрица? Али опять старуха была?”

– “Да, – говорит, – приходила старушка с родной стороны, мне ленточку принесла”.

– “Ах, какая ты! Ведь мы ж тебя просили: никого без нас не примай!”

– “Простите, милые братцы! Не вытерпела, хотелось из дому вестей послушать”.

Прошло еще несколько дней – заглянула купчиха в зеркальце: опять жива ее падчерица.

Позвала старуху.

“На, – говорит, – волосок! Ступай к падчерице, непременно умори ее!”

Улучила старуха время, когда богатыри на охоту поехали, пришла к белокаменному дворцу; увидала ее в окошечко красная девица, не вытерпела, выскочила к ней навстречу:

“Здравствуй, бабушка! Как тебя бог милует?”

– “Покуда жива, голубушка! Вот таскалась по миру и сюда забрела тебя проведать”.

Привела ее красная девица в комнату, угостила всякими закусками и напитками, расспросила про родных и наказала кланяться брату.

“Хорошо, – говорит старуха, – буду кланяться. А ведь тебе, голубушка, чай и в голове поискать некому? Дай-ка я поищу”.

– “Поищи, бабушка!”

Стала она искать в голове красной девицы и вплела в ее косу волшебный волосок; как скоро вплела этот волосок, девица в ту же минуту сделалась мертвою.

Старуха зло усмехнулась и ушла поскорей, чтобы никто не застал ее, не увидел.

Приезжают богатыри, входят в комнаты – сестра лежит мертвая; долго они вглядывались-присматривались, нет ли на ней чего лишнего?

Нет, ничего не видать!

Вот сделали они хрустальный гроб – такой чудный, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать; нарядили купеческую дочь в блестящее платье, словно невесту к венцу, и положили в хрустальный гроб; тот гроб поставили посеред большой палаты, а над ним устроили балдахин красного бархату с бриллиантовыми кистями, с золотыми бахромами, и повесили на двенадцати хрустальных столбах двенадцать лампад.

После того залились богатыри горючими слезами; обуяла их великая тоска.

“На что, – говорят, – нам на белом свете жить? Пойдем, решим себя!”

Обнялись, попрощались друг с дружкою, вышли на высокий балкон, взялись за руки и бросились вниз; ударились об острые камни и кончили свою жизнь.

Много-много годов прошло.

Случилось одному царевичу на охоте быть; заехал он в дремучий лес, распустил своих собак в разные стороны, отделился от охотников и поехал один по заглохшей тропинке.

Ехал, ехал, и вот перед ним поляна, на поляне белокаменный дворец.

Царевич слез с коня, взошел по лестнице, стал покои осматривать; везде уборы богатые, роскошные, а хозяйской руки ни на чем не видно: все давным-давно покинуто, все запущено!

В одной палате стоит хрустальный гроб, а в гробу лежит мертвая девица красоты неописанной: на щеках румянец, на устах улыбка, точь-в-точь живая спит.

Подошел царевич, взглянул на девицу, да так и остался на месте, словно невидимая сила его держит.

Стоит он с утра до позднего вечера, глаз отвести не может, на сердце тревога: приковала его краса девичья – чудная, невиданная, какой во всем свете другой не сыскать!

А охотники давно его ищут; уж они по лесу рыскали, и в трубы трубили, и голоса подавали – царевич стоит у хрустального гроба, ничего не слышит.

Солнце село, сгустился мрак, и тут только он опомнился – поцеловал мертвую девицу и поехал назад.

“Ах, ваше высочество, где вы были?” – спрашивают охотники.

“Гнался за зверем, да немного заплутал”.

На другой день чуть свет – царевич уж на охоту собирается; поскакал в лес, отделился от охотников и тою же тропинкою приехал к белокаменному дворцу.

Опять целый день простоял у хрустального гроба, глаз не сводя с мертвой красавицы; только позднею ночью домой воротился.

На третий день, на четвертый все то же, и так целая неделя прошла.

“Что это с нашим царевичем подеялось? – говорят охотники. – Станемте, братцы, за ним следить, замечать, чтобы худа какого не случилося”.

Вот поехал царевич на охоту, распустил собак по лесу, отделился от свиты и направил путь к белокаменному дворцу; охотники тотчас же за ним, приезжают на поляну, входят во дворец – там в палате хрустальный гроб, в гробу мертвая девица лежит, перед девицей царевич стоит.

“Ну, ваше высочество, недаром вы целую неделю по лесу плутали! Теперь и нам не уйтить отсюда до вечера”.

Обступили кругом хрустальный гроб, смотрят на девицу, красотой ее любуются, и простояли на одном месте с утра до позднего вечера.

Когда потемнело совсем, обратился царевич к охотникам:

“Сослужите мне, братцы, великую службу: возьмите гроб с мертвой девицей, привезите и поставьте в моей спальне; да тихомолком, тайно сделайте, чтоб никто про то не узнал, не проведал. Награжу вас всячески, пожалую золотой казною, как никто вас не жаловал”.

– “Твоя воля жаловать; а мы, царевич, и так служить тебе рады!” – сказали охотники, подняли хрустальный гроб, вынесли на двор, устроили на лошадях и повезли в царский дворец; привезли и поставили у царевича в спальне.

С того самого дня перестал царевич и думать об охоте; сидит себе дома, никуда из своей комнаты не выходит – все на девицу любуется.

“Что такое с нашим сыном приключилося? – думает царица. – Вот уж сколько времени, а он все дома сидит, из своей комнаты не выходит и к себе никого не пущает. Грусть-тоска, что ли, напала, али хворь какая прикинулась? Дай пойду посмотрю на него”.

Входит царица к нему в спальню и видит хрустальный гроб.

Как и что?

Расспросила-разведала и тотчас же приказ отдала похоронить ту девицу, как следует по обычаю, в мать сырой земле.

Заплакал царевич, пошел в сад, нарвал чудесных цветов, принес и стал расчесывать мертвой красавице русую косу да цветами голову убирать.

Вдруг выпал из ее косы волшебный волосок – красавица раскрыла очи, вздохнула, приподнялась из хрустального гроба и говорит:

“Ах, как я долго спала!”

Царевич несказанно обрадовался, взял ее за руку, повел к отцу, к матери.

“Мне, – говорит, – бог ее дал! Не могу жить без нее ни единой минуты. Позволь, родимый батюшка, и ты, родная матушка, допусти жениться”.

– “Женись, сынок! Против бога не пойдем, да и такой красоты во всем свете поискать!”

У царей ни за чем остановок не бывает; в тот же день честным пирком да и за свадебку.

Женился царевич на купеческой дочери, живет с нею – не нарадуется.

Прошло сколько-то времени – вздумалось ей поехать в свою сторону, отца с братцем навестить; царевич не прочь, стал у отца проситься.

“Хорошо, – говорит царь, – поезжайте, дети мои любезные! Ты, царевич, отправляйся сухим путем в объезд, осмотри этим случаем все наши земли и порядки узнай, а жена твоя пусть на корабле плывет прямым путем”.

Вот изготовили корабль к походу, нарядили матросов, назначили начального генерала; царевна села на корабль и вышла в открытое море, а царевич поехал сухим путем.

Начальный генерал, видючи прекрасную царевну, позавидовал ее красоте и начал к ней подольщаться; чего бояться, думает, – ведь она теперь в моих руках, что хочу – то и делаю!

“Полюби меня, – говорит он царевне, – коли не полюбишь – в море выброшу!”

Царевна отвернулась, не дает ему ответу, только слезами заливается.

Подслушал генеральские речи один матросик, пришел к царевне вечером и стал говорить:

“Не плачь, царевна! Одевайся ты в мое платье, а я твое надену; ты ступай на палубу, а я в каюте остануся. Пусть генерал меня в море выбросит – я того не боюсь; авось справлюся, доплыву до пристани: благо теперь земля близко!”

Поменялись они платьем; царевна пошла на палубу, а матрос лег на ее постель.

Ночью явился в каюту начальный генерал, схватил матроса и выкинул в море.

Матрос пустился вплавь и к утру добрался до берега.

Корабль пришел к пристани, стали матросы сходить на землю; сошла и царевна, бросилась на рынок, купила себе поварскую одежу, нарядилась поваренком и нанялась к своему родному отцу на кухне прислуживать.

Немного спустя приезжает к купцу царевич.

“Здравствуй, – говорит, – батюшка! Принимай-ка зятя, ведь я на твоей дочке женат. Да где ж она? Аль еще не бывала?”

А тут начальный генерал с докладом является:

“Так и так, ваше высочество! Несчастье случилося: стояла царевна на палубе, поднялась буря, началась качка, голова у ней закружилась – и мигнуть не успели, как царевна свалилась в море и потонула!”

Царевич потужил-поплакал, да ведь со дна моря не воротишь; видно, такова судьба ей назначена!

Погостил царевич у своего тестя несколько времени и велел своей свите к отъезду готовиться; купец на прощанье задал большой пир; собрались к нему и купцы, и бояре, и все сродники: были тут и родной брат его, и злая старуха, и начальный генерал.

Пили, ели, прохлаждалися; один из гостей и говорит:

“Послушайте, господа честные! Что все пить да пить – с того добру не быть; давайте-ка лучше сказывать сказки”.

– “Ладно, ладно! – закричали со всех сторон. – Кто же начнет?”

Тот не умеет, другой не горазд, а третьему вино память отшибло.

Как быть?

Отозвался тут купеческий приказчик:

“Есть у нас на кухне новый поваренок, много по чужим землям странствовал, много всяких див видывал и такой мастер сказки сказывать – что на поди!”

Купец позвал того поваренка.

“Потешь, – говорит, – моих гостей!”

Отвечает ему поваренок-царевна:

“Что рассказать-то вам: сказку аль бывальщину?”

– “Сказывай бывальщину!”

– “Пожалуй, можно и бывальщину, только с таким уговором: кто меня перебьет, того чумичкой в лоб”.

Все на это согласились.

И царевна начала рассказывать все, что с нею самой случилося.

“Так и этак, – говорит, – была у купца дочь; поехал купец за море и поручил своему родному брату смотреть за девицей; дядя позарился на ее красоту и не дает ей ни минуты спокою…”

А дядя слышит, что речь про него идет, и говорит:

“Это, господа, неправда!”

– “А, по-твоему неправда? Вот же тебе чумичка в лоб!”

После того дошло дело до мачехи, как она волшебное зеркальце допрашивала, и до злой старухи, как она к богатырям в белокаменный дворец приходила, – и старуха и мачеха в один голос закричали:

“Вот вздор какой! Этого быть не может”.

Царевна ударила их по лбу чумичкою и стала рассказывать, как она лежала в хрустальном гробе, как нашел ее царевич, оживил и женился на ней и как она поехала отца навестить.

Генерал смекнул, что дело-то не ладно, и просится у царевича:

“Позвольте мне домой уйти; что-то голова разболелась!”

– “Ничего, посиди немножко!”

Стала царевна про генерала рассказывать; ну, и он не вытерпел.

“Все это, – говорит, – неправда!”

Царевна его чумичкою в лоб да сбросила с себя поварское платье и открылась царевичу:

“Я-де не поваренок, я – твоя законная жена!”

Царевич обрадовался, купец – тоже; бросились они обнимать, целовать ее; а потом принялись суд судить; злую старуху вместе с дядею на воротах расстреляли, мачеху-волшебницу к жеребцу за хвост привязали, жеребец полетел в чистое поле и разнес ее кости по кустам, по яругам; генерала царевич сослал на каторгу, а на его место пожаловал матроса, что царевну от беды спас.

С того времени жили царевич, его жена и купец вместе – долго и счастливо.

 
004Введите свой email address:   Получай сказки на свой Email творчество
 

Автор

admin

Моё имя Высший сорт винограда - чему я очень рада . Высший сорт вина - то не моя вина ! Государство в древности , которым правил Крез ( как из лавки древностей , иль из мира грёз ). В средней Азии долина … Угадайте моё имя . http://shalyminovaip.ru/ - Архивариус Я в соцсетях : https://vk.com/id88639069 https://twitter.com/happyveter1 https://www.facebook.com/lida.shalyminova http://www.liveinternet.ru/users/lida_shaliminova/ http://www.livejournal.com/user=ext_2704968 https://plus.google.com/+ЛидияШалыминова/